Gettext PO POT MO online localization file editor

Localize your project with Gettext and the online localization editor

Features

For maximum productivity and quality work

Real-time progress
Track project translation progress in real time
Converting localization formats
Translate and export translations in various formats
Work as a team
Give your team access to the project and work on translations together
Exporting translations via API
Set up convenient delivery of translation files in the continuous integration system or your IDE
Translation history
Do not worry about translations that change, you can always look at previous versions and restore them
Automatic translation
Save time with automatic translation from Google, Microsoft and other machine translation providers
Translation editor
Convenient translation editor will help you translate translations with interpolation and HTML markup
Low prices
The most profitable tariff plans, an individual approach if none of the tariff plans suits
Monitor usage
Tariff plan usage statistics will show detailed information about the tariff plan usage for each project

How it works?

Just 4 easy steps to open new boundaries for your project

Add your project
In your personal account, create a new project, select the source language if necessary
Import or create terms
Use support for popular localization formats to import terms and translations
Add new languages and translate
Translate terms into new languages on your own or with your team
Export localization
Upload ready-made localization files in the required project format

Supported input / output formats

Import and export your translations in the format required by the application

Angular XLIFF
File with extension .xlf
.xlf file
Angular JSON
File with extension .json
.json file
Angular XMB
File with extension .xmb
.xmb file
Angular XTB
File with extension .xtb
.xtb file
Gettext Po
File with extension .po
.po file
Gettext Pot
File with extension .pot
.pot file
Gettext Mo
File with extension .mo
.mo file
Microsoft RESX
File with extension .resx
.resx file
Microsoft RESW
File with extension .resw
.resw file
JSON Key Value
File with extension .json
.json file
IOS Strings
File with extension .strings
.strings file
IOS XLIFF
File with extension .xliff
.xliff file
ARB Flutter
File with extension .arb
.arb file
CSV
File with extension .csv
.csv file
Exel XLS
File with extension .xls
.xls file
Exel XLSX
File with extension .xlsx
.xlsx file
INI
File with extension .ini
.ini file
JAVA properties
File with extension .properties
.properties file
PHP
File with extension .php
.php file
YAML
File with extension .yml
.yml file

Localization and functionality in detail

Let's take a closer look at the localization process and functionality.

Page with your projects

The most important and necessary information about your projects on one page. Monitor the overall progress of the project translation and the use of your tariff plan.

Your project details page

This is the localization control panel for your project. From here you can add new languages, navigate to language-specific terms and translations, import, export, automatic translation or shared access.

Importing terms and translations

Import ↘ terms or translations with really powerful 💪 and customizable imports. Select the file, the type of import you need, everything else will be done for you.

Terms and translations page

The language-specific page is at the heart ❤ of the localization of the project. On this page you can translate or check translations and terms. The convenient location of terms and translations in the source language is on the left, and the translation into the selected language is on the right.

Translation change history

Don't worry about changed translations for terms, all previous versions of translations can be viewed and restored through history 🕐. Information about who, when and with the help of what changed the translation is also available.

Automatic translation

Be sure to visit the automatic translation page in your project. This function will save time when translating a project into a new language, and automatic translation will become the base and starting point for project localization. Prices for automatic translation will pleasantly surprise you 😉

Shared access

Work on a project as a team 👨👩🧑, invite new members and manage rights for each member.

Export of terms and translations

Export ↗ the result of your localization work for your project using the export page. Support for many formats, export criteria, export of localization for all languages in a .zip archive and many other features. Also automate the export of your localization files using the export API.

Start completely free

No credit card required to get started, get 200 terms in a basic free plan. You can upgrade to a paid subscription at any time to expand the functionality and the number of available terms for your profile.

Flexible pricing for your business

You can upgrade or downgrade your tariff plan at any time
$0 / per month
Free
Terms300API exportTranslation historyShared accessUnlimited projectsUnlimited languagesSupport for all available formats
$2.99 / per month
Start
Terms1,000API exportTranslation historyShared accessUnlimited projectsUnlimited languagesSupport for all available formats
$7.99 / per month
Plus
Terms4,000API exportTranslation historyShared accessUnlimited projectsUnlimited languagesSupport for all available formats
$13.99 / per month
Pro
Terms10,000API exportTranslation historyShared accessUnlimited projectsUnlimited languagesSupport for all available formats
Need more terms? Contact us with us to provide a personalized rate

Localizify

It is a localization management service for your projects.
We are trying to make the most convenient, fast and cheap system for localization management. If you have any difficulties using the service, please contact support.

Localizify Copyright ©2024
All rights reserved
Made with ❤